Head movement in Hebrew nominals: A reply to Shlonsky

نویسنده

  • Asya Pereltsvaig
چکیده

In his recent article (Shlonsky, U., 2004. The form of Semitic noun phrases. Lingua 114, 1465–1526), Shlonsky proposes a phrasal-movement analysis of word order in Hebrew (and Arabic) noun phrases and argues that the positioning of nominal modifiers with respect to the head-noun cannot be adequately handled by an N-raising derivation. In the present article I argue that in fact the head movement approach to Hebrew noun phrases handles the data more adequately and without as many stipulations. Specifically, I show that Shlonsky’s remnant phrasal movement analysis fails provide an account of three empirical problems: (i) the distinct behavior of light and heavy adjectives, (ii) the position of DP and PP complements of the noun, and (iii) the correlation between agreement in definiteness (but not necessarily in gender or number) and preversus post-nominal position of modifiers. Furthermore, I identify several theoretical complications needed for Shlonsky’s analysis to work and argue that they outweigh the apparent reduction in theoretical complexity that the elimination of head movement is supposed to result in. # 2005 Elsevier B.V. All rights reserved.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Rejoinder to Pereltsvaig’s head movement in Hebrew nominals: A reply to Shlonsky [LINGUA Vol. 116 Issue 8 (2006) A1–A40]

Pereltsvaig claims that my phrasal pied piping analysis of Semitic NPs (Lingua 114:1465– 1526) is inadequate since it fails to account for (i) the distinct behavior of light and heavy adjectives, (ii) the position of DP and PP complements of the noun and (III) the correlation between agreement in definiteness with the position of the modifiers. She also finds my work ‘‘theoretically inelegant’’...

متن کامل

On Triggered Inversion in Hebrew

Triggered Inversion (TI) in Hebrew has been previously analyzed as canonical A'-movement to the specificer position of a functional projection in the CP-layer (Doron & Shlonsky 1990, Shlonsky 1997). This article examines the semantic properties of TI constructions in Hebrew, specifically the cross-linguistic similarities between TI in Hebrew and pseudoclefts (PC) in English, as discussed in Hey...

متن کامل

Definiteness in the Hebrew Noun Phrase

This paper suggests an analysis of Modern Hebrew noun phrases in the framework of HPSG. It focuses on the peculiar properties of the definite article, including the requirement for definiteness agreement among various elements in the noun phrase, definiteness inheritance in constructstate nominals, the fact that the article does not combine with constructs and the similarities between construct...

متن کامل

Two Syntactic Positions for Determiners in Hebrew

Let us begin by noting that many determiners in Hebrew, and numerals in particular, have two forms which seem to be derived from each other by the same rule that derives heads of construct-state (CS) nominals ( ̇ÂÎÈÓÒ) from the basic form of the noun; I will refer to these two forms as the “basic” and “derived” forms. This is illustrated for determiners (numerals in this case) and for nouns in t...

متن کامل

Deeniteness in the Hebrew Noun Phrase

This paper suggests an analysis of Modern Hebrew noun phrases in the framework of HPSG. It focuses on the peculiar properties of the deenite article, including the requirement for deeniteness agreement among various elements in the noun phrase, deeniteness inheritance in construct-state nominals, the fact that the article does not combine with constructs and the similarities between construct-s...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2006